خانه / انگلیسی / خرخون به انگلیسی چی میشه؟
خرخون به انگلیسی چی میشه؟ کسیکه علاقه مفرطی به مطالعه کتب دارد. میشه BOOKWORM یعنی کرم کتاب.
خرخون به انگلیسی

خرخون به انگلیسی چی میشه؟

خرخون به انگلیسی چی میشه؟

کسیکه  علاقه  مفرطی به  مطالعه  کتب دارد.
میشه BOOKWORM یعنی کرم کتاب.
اینم تصویرش

خرخون به انگلیسی چی میشه؟ کسیکه علاقه مفرطی به مطالعه کتب دارد. میشه BOOKWORM یعنی کرم کتاب.

درباره ی ایلرنی

آموزشگاه مجازی زبان انگلیسی ایلرنی بهترین آموزش آنلاین زبان انگلیسی در کشور

5 دیدگاه

  1. شهروز - مدرس مکالمه محض انگلیسی

    با درود
    البته این دقیقا تصویری که ما از “خرخون” در مدرسه داریم و به دانش آموزی که حسابی درس میخواند و نمرات بالایی میگیرد زیاد اطلاق نمیشود.
    اگر معنی این واژه را در لغت نامه های یک زبان بخوانید می بینید که بیشتر معنی ” خوره کتاب” یعنی کسی که خیلی به کتاب و کتاب خوانی علاقه دارد.

    لذا، پسندیده است اگر زبان آموز میخواهد از این واژه برای ” خر خون” اطلاق به دانش آموزی که زیاد “درس” میخواند استفاده کند به دنبال واژه مناسب و معادل آن باشد و از این واژه برای این منظور استفاده نکند.

    با احترام
    شهروز
    http://www.rezafo.blogfa.com
    booklessenglish@

    • حق با شماست کاملا”. خرخون به انگلیسی برتانیایی swot و به امریکایی grind گفته می شه و دقیقا” همون معنی کسی را میدهد که وقت زیادی را صرف درس خواندن می کند

    • ممنونم.بله من هم برای امین در ابتدا نوشتن کسیکه علاقه مفرط به مطالعه دارد. منتهی کلمه خرخون ملموس و دم دستی تر هستش

      • بله متوجه هستم و زحمت شما قابل ارج است و باید ما سپاسگزار باشیم. من این اطلاعات اضافه را گذاشتم تا دوستان بدانند که صرفن به این واژه اکتفا نکنند و به دنبال معادل مصطلح تری که بین بومی های این زبان بطور روزمره و معاصر در حال استفاده است هم باشند.

        مثلن خود من وقتی دبیرستان بودم نمیدانم به چه علت عجیبی هنگام زمان امتحانات مدرسه علاقه زیادی پیدا میکردم به خواندن و مطالعه کتاب های متفرقه که ربطی به امتحان مورد نظر نداشت. مثلن امتحان فیزیک داشتیم و من در حال خواندن کتاب آئین زنگی از دیل کارنگی بودم! در اینجا ممکنه من یه ” بوک ورم” باشم ولی لزوما از درس ها و نمرات درسی ام قطعن عقب خواهم افتاد و تاپ استیودنت که نمی شوم هیچ تازه شاید در امتحاناتم هم “رد” بشوم. حال آیا من یک “خر خون” هستم؟ و اگر هستم پس چرا در امتحان فیزیک رد شدم؟ آیا در بین بچه های مدرسه اگر من حتی 100 تا کتاب هم در طول زمان تحصیل خود خوانده باشم ولی آخر سال در درس های تجدید شوم آیا آنها مرا یک “خر خون” خواهند نامید؟

        برای همین است که می گویم نمی شود یا می شود یا معادل بهتر . . . و از این دست قبیل حرفها.

        واژه ها دنیای وسیعی دارند . معنی لغوی آن یک چیز است بار و معنایی که بین استفاده کننده گانش پیدا می کنند چیز دیگریست. و این لباس دوم که به تن یک واژه و یا اصطلاح می کنند ؛ لباسی است که بیشتر خودش را نشان میدهد و افراد به آن اطلاق می کنند تا معنی لغوی و لغت نامه ای آن.

        telegram.me/booklessenglish

        شناسه در اینستاگرام هم همین است
        booklessenglish

پاسخ دادن به رضا فیوضی لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *