اصطلاح کاربردی sell short
عبارت sell short به معنی “چیزی را دست کم گرفتن” است.
▫️1⃣ Don’t sell yourself short when you go for an interview.
وقتی برای مصاحبه میری خودت رو دست نگیر.
▫️2⃣ It was a great idea, but you sold it short.
ایده ی فوق العاده یی بود، اما تو دست کم گرفتیش.
▫️3⃣ Don’t sell yourself short! Your writing is really excellent!
خودت را دست کم نگیر! نوشتار تو واقعا عالیست!
▫️4⃣ This is a very good restaurant. Don’t sell it short.
این یک رستوران خوب است، دست کم نگیرش.
▫️5⃣ I think they’re selling this short. It’s actually an incredibly good deal!
من فکر میکنم اونها دارند این موضوع رو دست کم میگیرند، این واقعا به طرز باورنکردنی معامله خوبیه!
elearne.com